• Welcome to Final Fantasy Hacktics. Please login or sign up.
 
June 17, 2025, 01:38:49 am

News:

Use of ePSXe before 2.0 is highly discouraged. Mednafen, RetroArch, and Duckstation are recommended for playing/testing, pSX is recommended for debugging.


japanese sprites

Started by EpikComplex, October 29, 2009, 10:41:41 pm

Xifanie

December 20, 2009, 04:33:13 pm #20 Last Edit: December 31, 1969, 07:00:00 pm by Xifanie
Dunno, but the guy is seriously stubborn as to not e-mail me.

What ever happened to my previous post?

Jimmy you forgot to mention that I can't post on the wiki. What you posted was the error message saying that I cannot post because I'm from "overseas". No wonder he's confused if you only posted that.
  • Modding version: PSX
Love what you're seeing? https://supportus.ffhacktics.com/ 💜 it's really appreciated

Anything is possible as long as it is within the hardware's limits. (ie. disc space, RAM, Video RAM, processor, etc.)
<R999> My target market is not FFT mod players
<Raijinili> remember that? it was awful

Smash

December 20, 2009, 05:38:57 pm #21 Last Edit: December 31, 1969, 07:00:00 pm by Smash
Just so you all know, im using 3 different translators to understand their messages better. As each one gives different results, it then becomes easier to get the idea from it.

Google translator and Babelfish suck hard btw.

Xifanie

December 20, 2009, 05:56:06 pm #22 Last Edit: December 31, 1969, 07:00:00 pm by Xifanie
Then what do you use? I've only found worse translators.
  • Modding version: PSX
Love what you're seeing? https://supportus.ffhacktics.com/ 💜 it's really appreciated

Anything is possible as long as it is within the hardware's limits. (ie. disc space, RAM, Video RAM, processor, etc.)
<R999> My target market is not FFT mod players
<Raijinili> remember that? it was awful

jimmyjw88

December 20, 2009, 07:15:29 pm #23 Last Edit: December 31, 1969, 07:00:00 pm by jimmyjw88
Well, actually I did put in a message on why you can't post, Zodiac; "Here is the message of why Zodiac can't post....". Looks like its not clear to understand. Sorry, I'll post again. And yes, Smash, what translator did you use? Using Google translator, it just sounds weird. I don't get it.
Kindly upload the images to other image hosting sites. I can't view imageshack. Thanks.

Smash

December 20, 2009, 10:34:18 pm #24 Last Edit: December 31, 1969, 07:00:00 pm by Smash
I've been using these two lately.

http://www.excite.co.jp/world/

http://honyaku.nifty.com/


Babelfish coming up third, if nessesary.

Smash

December 22, 2009, 03:15:09 am #25 Last Edit: December 22, 2009, 03:18:26 am by Smash
Haha, holy shit.

Google translate seems to do quite well when translating japanese to spanish, like, five times better than english.. I'd recommend giving it a try, if anyone's native spanish here.

VampragonLord

December 22, 2009, 03:18:24 am #26 Last Edit: December 31, 1969, 07:00:00 pm by VampragonLord
japanese -> spanish -> english work? or is it too garbled?
15:05   slave: consensual slavery is the best thing ever~

Smash

December 22, 2009, 03:30:12 am #27 Last Edit: December 31, 1969, 07:00:00 pm by Smash
Well, if one translator ride can hardly be read, imagine two. It's bound to read like shit, no matter what..

Comfirmed it just now.

Funny, how crap-like the spanish to english translations read like, when I know both languages perfectly.. I take it the japanese must be thinking that way of our messages.

jimmyjw88

December 22, 2009, 05:33:13 am #28 Last Edit: December 31, 1969, 07:00:00 pm by jimmyjw88
Hmm....so translate japanese to spanish then to english would be better than japanese direct to english?
Kindly upload the images to other image hosting sites. I can't view imageshack. Thanks.